KeyLang

selfing

複数:
selfings
意味・定義
2つの辞書から2件の定義

AIによる解説

1
1selfingは、同一個体の雄と雌の配偶子による受精、自家受粉・自家受精を指す生物学用語です。

Selfing is the process of self-fertilization in plants or animals, where an organism reproduces using its own male and female gametes, also called self-pollination in plants.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Pride can inspire achievement or foster arrogance, and individuals must cultivate healthy self-regard without demeaning others unfairly.

プライドは達成を鼓舞したり傲慢を育てたりすることがあり、個人は他者を不当に貶めることなく健全な自尊心を育てなければならない。

B2

The journey of a thousand miles begins with a single step, but the journey of self-discovery requires countless reflections.

千里の道も一歩から始まるが、自己発見の旅は無数の省察を必要とする。

C1

Perhaps I misunderstood, but didn't we agree otherwise attributes potential error to self rather than interlocutor, preserving addressee face.

「おそらく私が誤解したのですが、私たちは別の合意をしていませんでしたか」は、潜在的誤りを対話者ではなく自分に帰し、聞き手の面子を保っている。

C2

Diagnostic imaging demonstrated no acute abnormalities, whereupon the attending physician attributed the symptoms to a benign, self-limiting condition requiring only supportive care.

診断画像検査は急性異常を示さず、それにより主治医は症状を支持療法のみを必要とする良性の自己限定的状態に起因するとした。

C2

The professor observed that "what fools these mortals be" when analyzing irrational behaviors that contradicted self-interest, demonstrating that humans often act on impulse rather than reason despite intelligence.

教授は自己利益と矛盾する非合理的行動を分析するときに「これらの人間はなんと愚かであることか」と観察し、人間は知性にもかかわらずしばしば理性ではなく衝動に基づいて行動することを示した。

C2

Forgive my ignorance, but could you clarify that point employs self-deprecation to mitigate potential face-threat of requesting explanation.

「無知をお許しください、その点を明確にしていただけますか」は、説明を求めることの潜在的な面子の脅威を緩和するために自己卑下を使用している。

C2

The word "word" appears twice in this sentence, demonstrating recursive self-referential language structure.

「語」という語はこの文に2回現れ、再帰的な自己言及的言語構造を示している。

C2

The philosopher observed that appeals to common sense can shut down debate, assertions that certain propositions are self-evident potentially dismissing legitimate disagreement as foolishness or perversity.

哲学者は、常識への訴えが議論を終わらせる可能性があることを観察し、特定の命題が自明であるという主張が、正当な不一致を愚かさや倒錯として退ける可能性がある。

C2

Thoughts interrupt themselves recursively as awareness demonstrates recursive self-observation and metacognitive complexity simultaneously emerging.

意識が再帰的自己観察とメタ認知的複雑性を同時に示すため、思考が再帰的に自らを中断する。

C2

Notice what the sociologist observed in her longitudinal study: that social mobility has declined across advanced democracies, contradicting meritocratic ideals that underpin these societies' self-conception.

社会学者が縦断的研究で観察したことに注目してほしい:社会的移動性は先進民主主義国家全体で低下しており、これらの社会の自己認識を支える実力主義的理想と矛盾しているということ。

C2

The phenomenon of self-reference becomes apparent when we say "this sentence is false" aloud.

「この文は偽である」と声に出して言うとき、自己言及の現象が明らかになる。

C2

The counselor reminded the anxious client that "to thine own self be true," encouraging authenticity over conformity to others' expectations, a principle that required courage to implement in practice.

カウンセラーは不安なクライアントに「汝自身に忠実であれ」と思い出させ、他者の期待への順応よりも本物らしさを奨励した。これは実践に実装するために勇気を必要とする原則である。

C2

The psychologist explained that common sense often conflicts with empirical research, intuitions that feel self-evident sometimes contradicting evidence from systematic investigation and controlled studies.

心理学者は、常識がしばしば実証的研究と対立すると説明し、自明に感じられる直感が体系的な調査と対照研究からの証拠と矛盾することがある。

C2

The psychologist explained that common sense often conflicts with empirical research, intuitions that feel self-evident sometimes contradicting evidence from systematic investigation and controlled studies.

心理学者は、常識がしばしば実証的研究と対立すると説明し、自明に感じられる直感が体系的な調査と対照研究からの証拠と矛盾することがある。

C2

I'm probably wrong, but shouldn't we verify those figures first attributes uncertainty to self while advocating procedural caution.

「おそらく私が間違っているのですが、まずその数字を確認すべきではないでしょうか」は、手続き上の慎重さを提唱しながら不確実性を自分に帰している。

C2

He drove a stylish red Italian sports car, ordering adjectives in ways that native speakers consider self-evident but that non-natives often struggle to master completely.

彼はスタイリッシュな赤いイタリアのスポーツカーを運転したが、ネイティブスピーカーが自明と考えるが非ネイティブがしばしば完全に習得するのに苦労する方法で形容詞を順序付けている。

C2

The liar paradox exposes limitations of naive truth theories through self-referential sentences simultaneously asserting their own falsehood paradoxically.

嘘つきのパラドックスは、自己の虚偽を同時に逆説的に主張する自己言及的文を通じて素朴な真理理論の限界を暴露している。

C2

Critics called him a self-aggrandizer who exaggerated his achievements.

批評家たちは彼を業績を誇張する自己顕示者と呼びました。

-

She felt self-conscious about her cankles after reading the magazine article.

彼女は雑誌の記事を読んだ後、自分の大根足を意識するようになった。

-

She was self-conscious about her bucktooth as a child.

彼女は子供の頃、出っ歯を気にしていた。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語